Archivos de Etiquetas: día de la mujer

Happy Day to all women oboists. ¡Feliz día a todas las mujeres oboístas!

Dia de la mujer oboista

We did it once and we do it again, Happy day to all women oboists from the Team Medina Reeds!

Lo hicimos una vez y lo volvemos a hacer, ¡Feliz día a todas las mujeres oboístas del equipo Medina Reeds!

To celebrate all women oboists we have decided to feature our women oboists of the months during the different years. Below you can find them and the link to their article 😉

Para celebrar a todas las mujeres oboístas, hemos decidido presentar a nuestras mujeres oboístas de los meses durante los diferentes años. A continuación puede encontrarlos y el enlace a su artículo;)

Emma Van Der Galiën

“Practice until your lips hurt, every day. Study with your head. Do all the auditions and don’t let yourself get discouraged. Every audition lost is one closer to the one you’ll win. Give it your all. Breathe the oboe.”

“Practica hasta que te duelan los labios, todos los días. Estudia con la cabeza. Haz todas las audiciones y no te desanimes. Cada audición perdida es una más cercana a la que vas a ganar. Da lo mejor de ti. Respira el oboe . “

Emma Van Der Galiën

Claire Brazeau

“Music has the power to heal the spirit.”

“La música tiene el poder de curar el espíritu”.

Claire Brazeau

Hélène Devilleneuve

“Transmitting, sharing, giving emotion, surpassing yourself, being as close to your own truth, these are the axes that I try to seek in my life.”

“Transmitir, compartir, dar emoción, superarse, estar lo más cerca posible de la propia verdad, son los ejes que trato de buscar en mi vida”.

Hélène Devilleneuve

María Calvo

“Really, what makes me the happiest is to play, to get on stage. In front of the public and with my oboe I feel that I move like a fish in the water. “

“Realmente lo que me hace más feliz es tocar, subir al escenario. Delante del público. Con mi oboe siento que me muevo como pez en el agua”.

María Calvo

Sarah Roper

“It is not easy to become a professional musician and it is essential to feel very passionate about playing the oboe and everything that goes with it – making reeds, dealing with nerves and working late at night often, etc.”

No es fácil convertirse en músico/a profesional y es fundamental sentirse muy apasionado/a por tocar el oboe y todo lo que conlleva: hacer cañas, lidiar con los nervios y trabajar hasta altas horas de la noche a menudo, etc.

Sarah Roper
Sarah Roper

Nuria Cabezas

“One of the most beautiful and frightening experiences of my life has been thanks to the music. It has been to leave a stable position in a symphony orchestra and embark on a new, enterprising and personal development project such as MusicBayside

“Una de las experiencias más bonitas y aterradoras de mi vida ha sido gracias a la música. Ha sido dejar un puesto estable en una orquesta sinfónica y embarcarme en un nuevo proyecto emprendedor y de desarrollo personal como es MusicBayside”

Nuria Cabezas

Cristina Gómez Godoy

Cristina Gómez Godoy

Miriam Pastor Burgos

Miriam Pastor Burgos

Follow us in order not to miss any of our articles: @medina_reeds

1
Hola
¿En qué podemos ayudarte?
(Pulsa en el icono para de abajo para hablar)
0

Tu carrito